<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Spanish Translation UK</title>
	<atom:link href="http://spanishtranslationuk.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://spanishtranslationuk.com</link>
	<description>Integrated Spanish Translation and Marketing Solutions</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Feb 2010 04:14:36 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Spanish Lesson 2 &#8211; Name and Nationality</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-2-name-and-nationality</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-2-name-and-nationality#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 04:10:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-2-name-and-nationality</guid>
		<description><![CDATA[ 
Spanish Lesson 2 &#8211; Name and Nationality
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-2-name-and-nationality/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spanish Lesson 1 &#8211; Greetings</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-1-greetings</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-1-greetings#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 04:08:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-1-greetings</guid>
		<description><![CDATA[ 
Spanish Lesson 1 &#8211; Greetings
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/spanish-lesson-1-greetings/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Benefits of Using an Online Encyclopedia or Reference Resource</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/the-benefits-of-using-an-online-encyclopedia-or-reference-resource</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/the-benefits-of-using-an-online-encyclopedia-or-reference-resource#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 04:03:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Resources]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/?p=2209</guid>
		<description><![CDATA[by Gerard Ellery
With the recent launch of Apple&#8217;s iPad, it is clear that the way of the future is for people to source and use online encyclopedia and reference resources from the convenience of a hand held mobile e-text reader or PC.
The development of the information sources which can now be found, hosted, or posted [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/the-benefits-of-using-an-online-encyclopedia-or-reference-resource/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Financial Translation:  Why Localise?</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/financial-translation-why-localise</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/financial-translation-why-localise#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 00:12:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/?p=2108</guid>
		<description><![CDATA[The market for translation and localization services is expected to touch US$10 billion by the end of the year, and the reasons are not hard to understand.
The accelerating trend towards globalization in recent years has resulted in creating more work for those working in the area of finance: accountants, financial controllers, and CFO&#8217;s of companies [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/financial-translation-why-localise/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subtitles vs. dubbing and lectoring</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/spanish-translation-subtitles-vs-dubbing-and-lectoring</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/spanish-translation-subtitles-vs-dubbing-and-lectoring#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 04:18:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Company Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/?p=1458</guid>
		<description><![CDATA[The two alternative methods of &#8216;translating&#8217; films in a foreign language are dubbing, in which other actors record over the voices of the original actors in a different language, and lectoring, a form of voice-over for fiction material where a narrator tells the audience what the actors are saying while their voices can be heard [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/spanish-translation-subtitles-vs-dubbing-and-lectoring/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Business Document Translation Does Not Compute</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/business-document-translation-does-not-compute</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/business-document-translation-does-not-compute#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 15:57:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Company Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/?p=1319</guid>
		<description><![CDATA[Art Gib
About twenty years ago, I was having a discussion about document translation with someone, and the comment was made, &#8220;Well, there really isn&#8217;t a future in that, because computers are going to be able to do all of that translation before too long anyway.&#8221;  The person making the comment wasn&#8217;t bilingual and obviously [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/business-document-translation-does-not-compute/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An Expert Translation Service Can Lead to Success Worldwide</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/an-expert-translation-service-can-lead-to-success-worldwide</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/an-expert-translation-service-can-lead-to-success-worldwide#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:34:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Company Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/?p=1312</guid>
		<description><![CDATA[Nick Messe
Accurate, fast and secure language translation is necessary for conducting business in this world of global markets. As the internet opens up all counties of the world as your potential market, increases in clients from overseas means offering a whole range of services in a customer&#8217;s own language. Maintaining an expensive staff of language [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/an-expert-translation-service-can-lead-to-success-worldwide/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Some Tips on Finding A Bed And Breakfast In Barcelona Spain</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/find-out-useful-helpful-hints-about-finding-a-bed-and-breakfast-in-barcelona-spain</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/find-out-useful-helpful-hints-about-finding-a-bed-and-breakfast-in-barcelona-spain#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 02:58:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/find-out-useful-helpful-hints-about-finding-a-bed-and-breakfast-in-barcelona-spain</guid>
		<description><![CDATA[An alternative to staying in a Barcelona hotel, is to experience Catalonian life in a more quaint way by staying at a bed and breakfast.
This is is a unique way to experience all of the beauty in the area, and get to meet some new friends while doing it. A bed and breakfast in Barcelona [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/find-out-useful-helpful-hints-about-finding-a-bed-and-breakfast-in-barcelona-spain/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammar &#8211; A Short Run-Through</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/grammar-%e2%80%93-a-short-run-through</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/grammar-%e2%80%93-a-short-run-through#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 02:43:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/grammar-%e2%80%93-a-short-run-through</guid>
		<description><![CDATA[What is grammar? Is it different from semantics? Or is it the same as linguistics? This short run-through on grammar and some of the details will walk you through some important but unfamiliar terms, names, and other items related to grammar and linguistics.
Grammar is actually a branch of linguistics dealing with the form and structure [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/grammar-%e2%80%93-a-short-run-through/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How To Know Spanish Fast Without Going To Spain</title>
		<link>http://spanishtranslationuk.com/how-to-know-spanish-fast-without-going-to-spain</link>
		<comments>http://spanishtranslationuk.com/how-to-know-spanish-fast-without-going-to-spain#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 02:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Language & Culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://spanishtranslationuk.com/?p=1259</guid>
		<description><![CDATA[People are starting to learn Spanish very seriously. Whether it’s for use in the workplace, on vacation, or just for a challenge, learning Spanish poses many fresh obstacles and gets the brain working like the way it used to. In fact, learning in later life has been proven to help preserve mental agility and awareness, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://spanishtranslationuk.com/how-to-know-spanish-fast-without-going-to-spain/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
